Eu não quero ficar aqui por mais tempo do que o necessário.
Ne želim biti ovdje duže nego što moramo. Uredu.
Como você o conhece há mais tempo do que eu... sabe que é melhor ter cuidado ao acordá-lo... porque ele fica péssimo quando bebe.
Како га ти знаш дуже од мене, онда сигурно знаш и то, да требаш пазити кад га будиш, јер је прилично гадан кад је пијан.
Estas coisas sempre levam muito mais tempo do que a gente pensa.
Ove stvari se uvek oduže, više nego što oèekujemo.
Levou mais tempo do que eu previ.
Trajalo je duže nego što sam mislio.
Bem, vai levar mais tempo do que pensamos.
Trajat æe duže nego što smo oèekivali.
Eu não sei do senhor, mas isso é muito mais tempo... do que eu pretendo dispensar para esta causa.
Pa neznam kako Vi, ali ja nisam spreman da sasvimtim toliko vremena ovom poduhvatu.
Como tal, sua doença, não foi tratada por mais tempo do que é o típico.
Kao takav, nervi su mu možda popustili mnogo više nego što je to normalno.
Imagino que ficará mais tempo do que esperava.
Pa, pretpostavljam da æeš ostati... duže od oèekivanog.
Acreditei nas suas histórias por mais tempo do que devia.
Verovao sam tvojim prièama daleko duže nego što je trebalo.
Tenho me arrumado com sucesso há mais tempo do que vocês vivem.
Uspješno njegujem samog sebe duže, nego ste vi na svjetu.
Se não fosse o tempo, do que falaríamos?
Da nemamo vremena, o èemu bismo razgovarali?
Desculpe, levou mais tempo do que eu pensava.
Izvini. Trajalo je duže nego što sam mislila.
Levará mais tempo do que tenho para ensiná-la a obedecer.
Trebaæe više vremena, nego što ja imam, da je nauèim poslušnosti.
Já está aqui há mais tempo do que deveria estar.
Veæ si duže ovde nego što se oèekivalo.
Vai levar mais tempo do que imaginei.
Trajaæe duže nego što sam mislio. U redu.
Talvez estejam acordados a mais tempo do que pensamos.
Možda su bili budni puno duže nego što mislimo.
O Padre Lucas vem fazendo isso por mais tempo do que qualquer um que eu conheça.
Vi verujete? Otac Lukas se bavi ovime duže od ikoga koga poznajem.
A verdade é que é mais tempo do que o necessário.
Istina je... to je i više nego dovoljno.
Mas vou deixar claro, quando Curtis voltar, precisará de mais tempo do que isso.
Ipak, da budem jasan, kada se Kurtis vrati, trebaæe mu više vremena.
Ela tem sido minha esposa mais tempo do que Adele foi.
Duže mi je žena nego što je bila Adela.
Shane deve tê-lo seguido por mais tempo do que disse.
Šejn ga je pratio duže nego što je rekao.
Stark teve você por mais tempo do que eu.
Starkovi su te imali duže nego ja.
Tenho servido como gênio da lâmpada por mais tempo do que você está vivo.
Služio sam kao duh lampe duže nego što ste živi.
Estive por aqui mais tempo do que pode imaginar.
Prisutna sam duže nego što misliš.
Conheço ele há muito mais tempo do que qualquer um de vocês.
Овог типа познајем дуже него било кога од вас.
Pode-se viver com essa doença por mais tempo do que dizem.
Može s ovom bolešæu da se živi duže nego što kažu.
Venho apodrecendo almas e destruindo milagres há mais tempo do que consigo me lembrar.
Ja zavijam duše u crno i spreèavam èuda otkad pamtim za sebe.
Harkness existe há mais tempo do que gente como Barry.
Harknes je postojao i pre ljudi poput Berija.
Só sei disso há mais tempo do que você.
Ja to znam mnogo duže nego ti.
Infelizmente, retirar as tatuagens está levando mais tempo do que queria.
Nažalost, uklanjanje mojih tetovaže traje duže od oèekivanog.
Você a guardou mais tempo do que eu teria.
Držao si ga duže nego što bih ga ja.
Ficou aqui mais tempo do que devia, sei disso.
Ostala je ovde duže nego što je trebalo. –Znam to.
Precisaremos de mais tempo do que o xerife permitirá.
Trebalo bi nam više vremena nego što policija dozvoljava.
Vocês cuidaram de mim por mais tempo do que cuido de vocês.
Ti si me čuvala duže nego što sam ja tebe.
Quero fazer isso há mais tempo do que você imagina.
Radovao sam se ovome duže nego što možeš da zamisliš.
E nossos bebês e crianças são dependentes de nós por mais tempo do que os bebês de qualquer outra espécie.
I naše bebe i deca su zavisna od nas duže nego bebe bilo koje druge vrste.
Esses animais têm dentro deles a capacidade latente de viver muito mais tempo do que teriam normalmente.
Ove životinje u sebi nose latentni kapacitet da žive mnogo duže nego inače.
Eles nos observam há muito mais tempo do que nós os observamos.
Posmatrali su nas duže nego mi njih.
A observação mais importante que ele fez foi que uma asa livre voadora pode varrer através de mais céu e gerar mais energia em uma unidade de tempo do que uma asa fixa de turbina.
Njegovo ključno opažanje je da krilo u slobodnom letu može više da preleti i stvori više energije u jedinici vremena nego fiksirana turbina.
E começaremos a ser capaz de fazer o Cody faz, e realmente entrar em contato com esses incríveis modelos, estes ancestrais que estão aqui a muito mais tempo do que nós estamos.
I postaćemo sposobni da kao Kodi budemo u dodiru sa svim tim neverovatnim modelima, tim prethodnicima koji su ovde mnogo duže od nas.
levam mais ou menos 15.000 vezes mais tempo do que acontece no seu automóvel.
коме је потребно 15000 пута дуже него ономе што се дешава у вашим колима.
3.0876541137695s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?